道路、真理、生命

〔新約鑰字〕

「耶穌說:『我就是道路、真理,生命。若不藉著我,沒有人能到父那裡去。』」(約十四 6)

  1. 1.  「道路」希臘文是 hodos (發音為霍多斯),意思是大路,行路,旅程,路徑。這個詞既在字面上用於描述物理路徑,它在隱喻上也用於表示心靈旅程,生活方式或方向。在這裡,祂不單只指明得著救恩的這條「道路」,祂本身就是「道路」
  2. 2.  「真理」希臘文是 aletheia (發音為阿利塞亞),意思是真實,實際,可靠。這個詞表達了絕對、神聖的真理而不是虛假的理念。在新約中,它通常與神、耶穌基督和神的話語聯繫在一起,強調「真理」的終極和不變的本質。在這裡,祂不只是一個教導「真理」的人,祂本身就是「真理」,祂是「真理」的總體。
  3. 3.  「生命」希臘文是 zoe (發音為佐伊),通是指屬神和屬基督的神聖、永遠的生命,這「生命」是聖徒們因為相信耶穌基督所接受的。在這裡,基督耶穌也是生命,祂是屬靈生命和永生之源,因祂是生命,凡相信祂的人,都有永遠的生命。

    此外,這個詞與希臘文另一個詞 bios(發音為比奧斯)形成對比,它強調心靈和豐富的生活,無論是現在還是永恆;但後者主要是指身體的生命或短暫的塵世生活,包括一個人的生計、日常生活和生命的跨度。

原文在「道路」「真理」「生命」三個名詞前面,各有一個定冠詞(the),表示這三樣並不是一般普通的事物,乃是特有所指,亦即是指:

  1. 1.  唯一的「道路」 ── 祂就是我們親近神獨一準確的通路(來九8;來十10;太七14),而我們也惟有藉著祂,才能到父神那裡去(約一51);
  2. 2.  唯一的「真理」 ── 祂就是神所啟示的獨一完全的實際(約一14,17),而也是我們認識與經歷神的唯一憑藉與實際(約一18);
  3. 3.  唯一的「生命」 ── 祂就是從神那裡來的獨一生命的源頭(約一4;約十一25;約壹五12),使凡接待祂的人,得著神的生命,而享受作神兒女的權柄(約一12)。

當亞當犯罪之後,人類遠離了神,就沒有「道路、真理、生命」。所以我們離了主,就無法認識、親近神,人生也就沒有出路;我們離了主,生活將沒有實際只有虛空(傳一2);我們離了主,所經歷的充其量不過是短暫的、殘缺的生命。感謝主!祂就是「道路、真理、生命。」這乃是說出,祂在我們身上作工的結果,是要帶領我們進入與祂合一,而我們藉著信祂與愛祂,就能享受祂豐盛的生命成為彰顯祂的器皿。

親愛的,「道路、真理、生命」這是何等的奧秘!我們有祂,也就能到父那裡去。這又是何等的啟示!我們因著信祂與愛祂,就能親近神、認識神和享受神!

【發現心裡的寶藏】

蓋恩夫人有一次去拜訪一位屬靈的人,將她對禱告的難處告訴他。他回答說:「這是因為你到外面去尋求在你裡面的東西。到你的裡面尋找神,你就要尋見。」這話似箭刺透她的心。這些話使她發現了她心裡的寶藏。主就住在她的裡面,只要往裡面去,就要看見主的同在。以前她正像一個富有天下的窮人,又像一個坐在盛席上面鬧饑荒的人,何等愚昧。現在她知道了,主是她心裡的主,在她心裡獨掌王權,行祂神聖的旨意。從那時起,她就經歷神的同在了。因主很甘甜地佔據了她的心。在她的心中有一種膏油醫治了她一切的創傷。從今以後她一切的過犯和「勉強」好像在大火中的糠秕一樣,一起燒得淨盡。

【耶穌這名甜美芬芳】

耶穌乃是生命、亮光,
乃是真理、道路;
今在我心作主、作王,
將我引導、安撫。
(副)
美哉!妙哉!
神的愛子作我寶貴救主;
為我降生,為我受死,
流血將我救贖。

上一則下一則