「願賜平安的神,親自使你們全然成聖,又願你們的靈,與魂與身子得蒙保守,在我主耶穌基督降臨的時候,完全無可指摘。」(帖前五23)
「保守」的希臘文是 tereo(發音為特利歐),其意思是指「守護」、「保護」、「遵守」、「持守」、「保留」、「維持」。它在聖經中是非常常見的動詞,與「守護」、「遵守」和「保留」的概念密切相關。它來自詞根「守衛者」,在語意上強調一種持續性的行動 ── 不是一次性的「遵守」,而是持續地「看守」、「維持」、「忠於」。這個詞不只是「聽話」,而是帶著愛與忠誠的「守護」與「持守」。
「無可指摘」的希臘文是 amemptos(發音為阿孟托斯),其意思是指「無瑕疵的」、「不被責備的」。它在聖經中非常重要的形容詞,常用來形容純潔與無可指責的品格。這個詞不只是外在行為的正直,更是內心與信仰上的純潔與誠實。
《帖撒羅尼迦前書》是一封仰望、儆醒、等候並預備基督再來的書信。其最特別的地方是,每章結束時都提到「基督降臨」(亦即基督再來)(一10;二19;三13;四17;五23)。保羅特別以「基督降臨」貫穿整卷書,說明他的生活和工作,乃是以主的再來為吸引、鼓勵、目標與警惕;並且也以此勉勵所帶領的聖徒。在這極悖謬的世代中,我們唯一的盼望乃是被提。因只有被提的盼望,才能催促我們在這末後的日子中,努力作工,過聖別的生活,以致靈、魂、體得蒙保守;將來在主再臨之時,才能得以完全,無可指摘。
因此,保羅特別啟示我們有關神全備的福音,就是我們靈、魂和體的完全救恩:
【我王必定快要再臨】
一、
我王必定快要再臨,
天空都滿了祂!
待贖宇宙快見光明,
主要完成救法!
似乎聽見祂的腳聲,
在那彩雲中間;
彷彿看見祂的面容,
隱約顯露在天。 二、
我今仰望我主同在,
不敢懈怠一點;
我今等候我主再來,
使我得著所天。
除了我主此刻就來,
接我與祂同在,
乃是這件美事在懷,
乃是我心最愛。 上一則|下一則
-
1. 靈的救恩 ── 是已過的事。當我們相信接受主耶穌作救主時,聖靈重生我們,使我們的靈活過來。
2. 魂的得救 ── 是現在的事。藉著與主同釘十架,得以脫離舊人和罪的轄制,活出聖別生活。
3. 身體的得贖 ── 是將來的事。當主再來時,我們的身體得贖,被變化同形於基督榮耀的身體。
【我們有沒有預備好?】
早期復興報刊載公開的信,倪弟兄這樣寫著:「我們深深的相信,現今是預備的時候,神的兒女要被收割,必須先『熟』才可。我們說提接的時候已到,但是,教會預備好了沒有是個最重要的問題。主耶穌的被提是在十字架之後,教會哪能走另一條路呢?我們深信神在末了的世代要帶領祂的兒女更深的經歷祂兒子的十字架,好叫他們升天。神今日的目的,就是要趕快完成祂兒子的身體(教會),而把仇敵除滅,把國度帶來。神在今時代所有的目的,可說就是被教會攔阻著。我們深信在這不多的日子中,神必定要召集祂的兒女同歸於一,好叫教會不但不作攔阻的人,並且與神同工,成就祂的永遠定命。我們謙卑的盼望,就是我們能在神的手裡,在這榮耀的工作中有一點的份。」哦!今天主仍遲延,是否我們準備還不夠?許多時候我們被今生的思慮累住,失去了切慕主同在的心。復興報的話再提醒我們:「我們盼望被提的讀者,我們都當儆醒,如果我們沒有預備好,就不要太坦然了。」「因為愚昧童女的燈是不能久亮的,我戰兢!」我王必定快要再臨,
天空都滿了祂!
待贖宇宙快見光明,
主要完成救法!
似乎聽見祂的腳聲,
在那彩雲中間;
彷彿看見祂的面容,
隱約顯露在天。 二、
我今仰望我主同在,
不敢懈怠一點;
我今等候我主再來,
使我得著所天。
除了我主此刻就來,
接我與祂同在,
乃是這件美事在懷,
乃是我心最愛。 上一則|下一則