「我勸你,第一要為萬人懇求、禱告、代求、祝謝;為君王和一切在位的,也該如此,使我們可以敬虔、端正、平安無事的度日。 這是好的,在神我們救主面前可蒙悅納。」(提前二1~3)
今日鑰節提到「懇求」、「禱告」、「代求」和「祝謝」。保羅在此指出禱告四方面:
【復興你工作,主】
復興你你工作,
主!向你聖徒顯現;
求你用權發命監督,
讓你兒女檢點。
(副)
復興你工作,
主!我們現今等候;
但願正當我們們俯伏,
你就顯現能手。 上一則|下一則
-
1. 「懇求」(希臘原文 deesis,發音為迪伊西斯;英文 requests),其意思是指帶有強烈情感的祈求,通常是出於需要、痛苦或深切渴望。它與其相關禱告的希臘詞不同,更強調某些特殊需要,而迫切與具體「懇求」,並非一般性的敬拜或與神交通。
2. 「禱告」(希臘原文 proseuche,發音為普羅修凱;英文 prayers),其意思是指「祈禱」、「向神傾心吐意」;帶有坦然無懼地來到神面前,敬拜神、親近神、與神交通的含意。在新約聖經中,它出現超過 80 次,描述「向神表達心願」,不只是請求,更是與神的親密交通。
3. 「代求」(希臘原文 enteuxis,發音為恩特克西斯;英文 intercession),其意思是指為別人向神祈求。在新約聖經中,它出現次數不多,但意義深遠。這個詞強調的是為他人「代求」,不是單純的個人祈禱,而是帶著愛與責任的屬靈介入。
4. 「祝謝」(希臘原文 eucharistia,發音為尤卡利斯提亞;英文 thanksgiveing),其意思是指從心中發出向神的感謝和祝福。這個詞由三個詞根組成:
-
(1) 「美好」(eu)
(2) 「恩典」(charis)
(3) 狀態或行動(tia)
-
1. 教會禱告的職事 ── 本章開頭按原文有「所以」一詞,表示連接第一章上文。保羅在第一章勸勉提摩太要為真理打那美好的仗。在第二章保羅特別指出我們若要打那美好的仗,首先須為萬人代禱;並且保羅在講到教會的治理(第三章)之前,先講到禱告,可見禱告的職事,乃是教會治理和牧養的先決條件。
2. 教會禱告的重要 ── 在這段,保羅勸我們第一要為萬人和一切在位的代禱。「勸」原文含有緊逼的意思,故不是普通的勸勉,乃是「力勸」。「第一」並非僅表示一個開始,乃是強調禱告的重要性和優先性。禱告對個人及教會生活是非常重要的。別的事情可以少作、不作、慢作,但禱告,代求必須先作、要作,並且要放在第一位來作。我們為萬人禱告不但是我們的本分,也是顧念神的心意,使千萬人得益處。藉著我們的代禱,不知會有多少人得到神永遠的救恩和無窮的福分。所以無論我們怎樣忙,要專心一意地為眾人的利益懇切祈求。千萬不可輕看我們禱告的權利,更不能忽略我們禱告的職責。
3. 教會禱告的對象 ── 這樣為萬人和一切掌權執政首長的禱告能使我們敬虔端正,平安無事的度日。這也是合乎神的旨意,是神所喜悅的。這裡特別指出我們該為那些所有政府中在位掌權的禱告,使他們的心在神的手中如隴溝的水隨意流轉(箴廿一1),受寶座上的神的主宰。
主!向你聖徒顯現;
求你用權發命監督,
讓你兒女檢點。
(副)
復興你工作,
主!我們現今等候;
但願正當我們們俯伏,
你就顯現能手。 上一則|下一則